logo_orizzontale_WHITE
PROGRAMMAZIONE DIDATTICA COORTE A.A. 2026/2027
CORSO DI LAUREA in 11885 TEORIE E TECNICHE DELLA MEDIAZIONE INTERLINGUISTICA (classe L-12 R )

SCHEDA INFORMATIVA

Sede amministrativa:  GE
Classe delle lauree in: 

Mediazione linguistica (classe L-12 R)

Durata:  3 anni
Indirizzo web:  https://corsi.unige.it/corsi/11885
Dipartimento di riferimento:  DIPARTIMENTO DI LINGUE E CULTURE MODERNE

PIANO DI STUDI

1° anno (coorte 2026/2027)

Codice Disciplina Settore CFU Tipologia/Ambito Obiettivi Formativi Propedeuticità
84047 LINGUISTICA GENERALE GLOT-01/A 9 9 CFU DI BASE Filologia, linguistica generale e applicata
Scopo del corso è fornire agli studenti strumenti teorici e metodologici di base per la descrizione e l’interpretazione dei dati e dei fenomeni linguistici che incontreranno nel corso dei loro studi. Più in particolare, obiettivo del corso è l’acquisizione di: 1) nozioni fondamentali della disciplina, come quelle di linguaggio, lingua, segno linguistico, 2) padronanza dell'apparato concettuale e terminologico necessario per descrivere e studiare la lingua ai diversi livelli di analisi (fonetico e fonologico, morfologico, sintattico, semantico), 3) nozioni di base relative al mutamento linguistico e alla classificazione delle lingue del mondo su base genealogica e tipologica.

-


24 CFU tra i seguenti insegnamenti:
55886 LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE I FRAN-01/B 12 12 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
At the end of the course students will have acquired basic knowledge and skills in the field of linguistics and French translation, as well as the basic elements of theoretical reflection on linguistic phenomena, with particular attention to fundamental principles of mediation related to the French and Italian languages . Knowledge and language level B1 practical skills in relation to the French language and French - Italian translation will be acquired with the support of supplementary activities, taught by native French language assistants and translators.

-

55887 LINGUA E TRADUZIONE INGLESE I ANGL-01/C 12 12 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
This module will focus on developing students’ scientific knowledge of the English language. Students will learn how to describe key phonological/phonetic, morphological and lexical structures of the English Language. This module also includes a practical part aiming to develop students’ practical knowledge of English at level B2 as well as introducing them to translation.

-

55889 LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA I SPAN-01/C 12 12 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
At the end of the course, students will have acquired basic knowledge and skills in the field of Spanish linguistics (particularly concerning its phonetic, morphological, and lexicological aspects, with a contrastive approach with Italian), in mediation, and in text typology. Furthermore, thanks to the support of language exercises conducted by language teachers, students will reach the B2 level of the European Framework of Reference.

-

55890 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA I GERM-01/C 12 12 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
Si pone come obiettivo una riflessione teorica sui fenomeni linguistici in prospettiva contrastiva tedesco-italiana. Prevede il supporto di esercitazioni, tenute da collaboratori linguistici di lingua madre tedesca e italiana, finalizzate all'apprendimento pratico della lingua tedesca.

-

 

9 CFU tra i seguenti insegnamenti:
61321 LETTERATURA E CULTURA ITALIANA CON ELEMENTI DI LINGUA (PER STRANIERI) ITAL-01/A 9 9 CFU DI BASE Lingua e letteratura italiana e letterature comparate
L’insegnamento mira ad avviare gli studenti e le studentesse non di madre lingua italiana, ma con una almeno sufficiente competenza della lingua italiana, alle prime conoscenze della letteratura e cultura italiana (arte, musica, spettacolo) e dei suoi contesti storico-geografici.

-

55897 LETTERATURA ITALIANA CONTEMPORANEA LICO-01/A 9 9 CFU DI BASE Lingua e letteratura italiana e letterature comparate
La civiltà letteraria italiana dall’Unità nazionale ad oggi, in rapporto ai maggiori avvenimenti storici, sociali e culturali nazionali e internazionali, viene studiata nei suoi problemi generali e attraverso la conoscenza diretta e quanto più possibile integrale dei testi in prosa e in versi più significativi, con successivi approfondimenti su specifici argomenti tematici o sull’attività di singoli autori.

-

 

12 CFU tra i seguenti insegnamenti:
55892 LETTERATURA E CULTURA FRANCESE I (TTMI) FRAN-01/A 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
At the end of the course, students know the general outlines of the history of French literature of the relevant historical period, are able to read and understand literary texts in the language, and are introduced to the use of basic analytical methods and tools, in order to interpret the works of the main authors, contextualizing them within the relevant culture and historical period.

-

61322 LETTERATURA E CULTURA INGLESE I (TTMI) ANGL-01/A 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
The courses aim to provide students with a basic knowledge of British literature and culture from the Renaissance to the present age with special emphasis on the development of modern fiction, post-colonial studies, twentieth-century modernism and post-modernism.

-

114457 LETTERATURA E CULTURA SPAGNOLA I (TTMI) SPAN-01/A 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
The teaching aims to illustrate the key moments of Spanish culture and literature from its origins to the 20th century in light of general historical evolution.

-

55896 LETTERATURA E CULTURA TEDESCA I (TTMI) GERM-01/B 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
L’insegnamento si propone di studiare il testo letterario di area germanofona, nel suo intrinseco carattere estetico e come veicolo privilegiato per la comprensione della cultura tedesca.

-

104303 LETTERATURE E CULTURE ISPANOAMERICANE I SPAN-01/B 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
Analyze the history of Latin American ideas through the study of the ideological/political/philosophical essay.

-

 
57013 GEOGRAFIA POLITICA ED ECONOMICA GEOG-01/B 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
L’insegnamento si propone di fornire conoscenze di base della disciplina, articolata nelle componenti politiche ed economiche. Lo studente sarà perciò in grado di analizzare il governo del binomio territorio-popolazione, attraverso lo studio dei suoi caratteri e modalità, per individuare le motivazioni dell’agire politico territoriale cogliendone i risultati, soprattutto in termini di nuova e diversa organizzazione dello spazio. Analogamente lo studente saprà esaminare le nuove intersezioni dell'agire economico nel quadro dei mutati rapporti indotti dalla globalizzazione ai diversi livelli della scala geografica e per tipologia di attori economici.

-

55878 INFORMATICA MOD. I INFO-01/A 3 3 CFU ALTRE ATTIVITA' Abilità informatiche e telematiche
L’insegnamento intende fornire conoscenze in ambito ICT e competenze digitali, promuovendo la consapevolezza nell'uso degli strumenti informatici. Il corso coprirà i fondamenti dell'informatica e delle tecnologie digitali, includendo approfondimenti su reti informatiche e intelligenza artificiale. Verranno inoltre sviluppate competenze nell'editing di documenti e approfonditi gli aspetti che coinvolgono la lingua e la traduzione. Particolare attenzione verrà posta, sia a livello teorico sia applicativo, ad aspetti informatici a supporto delle lingue.

-

2° anno (coorte 2026/2027)

Codice Disciplina Settore CFU Tipologia/Ambito Obiettivi Formativi Propedeuticità
57204 TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE GLOT-01/B 6 6 CFU DI BASE Filologia, linguistica generale e applicata
Il corso si propone una riflessione sulla traduzione dal punto di vista storico, epistemologico, neuro-scientifico e professionale. Viene offerto in tutta la sua ampiezza, diacronica e sincronica, un complesso quadro multidisciplinare che va dal funzionamento del cervello bilingue alla storia del pensiero traduttologico, dalla diatriba universalisti/relativisti agli ostacoli della traduzione elettronica, dalla deontologia al ruolo giuridico del traduttore. In particolare, viene illustrato un modello teorico sui processi traduttivi umani (PPT), applicabile all’attività professionale e verificabile empiricamente.

-

61333 LINGUISTICA ITALIANA (CON LABORATORIO DI SCRITTURA) LIFI-01/A 12 12 CFU DI BASE Lingua e letteratura italiana e letterature comparate
È lo studio scientifico della lingua italiana contemporanea nelle sue varietà geografiche, sociali e situazionali, con riferimento alle strutture, alle funzioni e agli usi linguistici integrato da un laboratorio interattivo, con esercitazioni, tendente a promuovere la pratica della manipolazione testuale e della scrittura dell’italiano per scopi professionali [corso parzialmente a distanza].

-


12 CFU tra i seguenti insegnamenti:
55857 LETTERATURA E CULTURA ANGLOAMERICANA I ANGL-01/B 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
Students will acquire a general knowledge of the language, culture, institutions, and selected literary trends and texts of the U.S., with a particular focus on the origins of the nation and the 19th century.

-

61324 LETTERATURA E CULTURA FRANCESE II (TTMI) FRAN-01/A 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
At the end of the course, female and male students have a satisfactory understanding of the general issues and specific aspects of the history of French literature of the relevant historical period. They are able to thoroughly understand literary texts in the original language and analyze them from a contrastive perspective; they have acquired the basic theoretical knowledge necessary to undertake a critical interpretation of their contents and are able to comment on and illustrate the texts according to specific methodologies for literary text analysis.

-

61323 LETTERATURA E CULTURA INGLESE II (TTMI) ANGL-01/A 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
BA courses aim to provide students with a basic knowledge of British literature and culture from the Renaissance to the present age with special emphasis on the development of modern fiction, post-colonial studies, twentieth-century modernism and post-modernism.

-

104364 LETTERATURA E CULTURA SPAGNOLA II (TTMI) SPAN-01/A 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
The teaching aims to illustrate key moments of Spanish culture and literature of the 16th and 17th centuries, against the backdrop of the main European and world historical events.

-

61327 LETTERATURA E CULTURA TEDESCA II (TTMI) GERM-01/B 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
L’insegnamento si propone di studiare il testo letterario di area germanofona, nel suo intrinseco carattere estetico e come veicolo privilegiato per la comprensione della cultura tedesca.

-

68281 LETTERATURE E CULTURE ISPANOAMERICANE II SPAN-01/B 6 6 CFU DI BASE Lingue di studio e culture dei rispettivi paesi
The goal of this course is to introduce students to notable moments in the cultural and literary history of Hispano-American countries such as the Spanish conquest, the colonial period and independence.

-

 

24 CFU tra i seguenti insegnamenti:
61328 LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE II FRAN-01/B 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Linguaggi settoriali, competenze linguistiche avanzate e mediazione linguistica da/verso le lingue di studio
At the end of the course, the student will have acquired knowledge and skills both in terms of metalinguistic analysis tools and in-depth study of specific morphosyntactic and lexical aspects. Practical linguistic knowledge and skills at B2 level regarding the French language and French-Italian translation will be acquired through exercises conducted by French native-speaking language assistants and mediation professionals. Insegnamenti obbligatori propedeutici
55886 LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE I
61329 LINGUA E TRADUZIONE INGLESE II ANGL-01/C 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Linguaggi settoriali, competenze linguistiche avanzate e mediazione linguistica da/verso le lingue di studio
The English Language and Translation 2 course continues the theoretical introduction to English language and linguistics (also contrastively with the Italian language) and focuses on syntax and the syntax-semantics interface with the aim of fostering students’ competence suitable to identify complex translation phenomena. The course includes a practical English language module at the B2.2 Level of the “Common European Framework of Reference for Languages”. Insegnamenti obbligatori propedeutici
55887 LINGUA E TRADUZIONE INGLESE I
61331 LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA II SPAN-01/C 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Linguaggi settoriali, competenze linguistiche avanzate e mediazione linguistica da/verso le lingue di studio
It provides students with the basic knowledge and skills for textual, discursive, pragmatic-cultural, and metalinguistic analysis, with particular reference to certain specialized languages. It includes intensive language practice sessions aimed at learning oral and written interlinguistic mediation (Spanish-Italian). Insegnamenti obbligatori propedeutici
55889 LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA I
61332 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA II GERM-01/C 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Linguaggi settoriali, competenze linguistiche avanzate e mediazione linguistica da/verso le lingue di studio
The course aims to provide knowledge and skills both in terms of metalinguistic analysis tools and in-depth study of individual aspects, with attention also to the fundamental principles of translation related to the German and Italian languages. It includes the support of exercises, conducted by linguistic collaborators who are native speakers of German and Italian, aimed at the practical learning of the language and Italian-German translation. Insegnamenti obbligatori propedeutici
55890 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA I
 
24912 DIRITTO DELL'UNIONE EUROPEA GIUR-10/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
L’insegnamento si propone di far comprendere il ruolo e l’importanza dell’Unione europea nella società contemporanea attraverso la conoscenza del processo di integrazione e l’analisi della struttura istituzionale ed il suo funzionamento. La conoscenza dell’Unione europea, tanto nel campo delle relazioni internazionali (multiculturalità e multilinguismo) quanto nazionali (ovvero come il diritto europeo condizioni anche le scelte politiche degli Stati membri), costituisce un indispensabile “valore aggiunto” per essere maggiormente competitivi nel mondo del lavoro. 

-

3° anno (coorte 2026/2027)

Codice Disciplina Settore CFU Tipologia/Ambito Obiettivi Formativi Propedeuticità

24 CFU tra i seguenti insegnamenti:
65320 LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE III FRAN-01/B 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Linguaggi settoriali, competenze linguistiche avanzate e mediazione linguistica da/verso le lingue di studio
At the end of the course the student will have acquired knowledge and competences for metalinguistic analysis and textual and discursive analysis, including language for specific purposes. Knowledge and practical linguistic competences in written and oral mediation between French (level C1) and Italian will also be acquired through practical exercises with native speakers and mediation professionals. Insegnamenti obbligatori propedeutici
61328 LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE II
65321 LINGUA E TRADUZIONE INGLESE III ANGL-01/C 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Linguaggi settoriali, competenze linguistiche avanzate e mediazione linguistica da/verso le lingue di studio
The English Language and Translation 3 course continues the theoretical introduction to English language and linguistics (also contrastively with the Italian language) and focuses on semantics and pragmatics with the aim of fostering students’ competence suitable to identify complex translation phenomena. The course includes a practical English language module at the C1 Level of the “Common European Framework of Reference for Languages” Insegnamenti obbligatori propedeutici
61329 LINGUA E TRADUZIONE INGLESE II
65323 LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA III SPAN-01/C 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Linguaggi settoriali, competenze linguistiche avanzate e mediazione linguistica da/verso le lingue di studio
At the end of the course, students will have acquired advanced knowledge and skills in both metalinguistic analysis and the in-depth study of specific semantic-pragmatic, textual, and discursive aspects of communication in the Spanish language. The course includes specific translation modules designed to provide students with advanced competences in various fields of oral and written interlinguistic mediation. Insegnamenti obbligatori propedeutici
61331 LINGUA E TRADUZIONE SPAGNOLA II
65324 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA III GERM-01/C 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Linguaggi settoriali, competenze linguistiche avanzate e mediazione linguistica da/verso le lingue di studio
The goal of the course is to provide students with advanced skills and knowledge regarding metalinguistic analysis, and to delve into individual aspects, including several sector-specific languages. The course includes the support of exercises, organised by language assistants, translators and interpreters, aimed at the practical learning of the language, of advanced translation and of liaison interpreting. Insegnamenti obbligatori propedeutici
61332 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA II
 

6 CFU tra i seguenti insegnamenti:
65440 ECONOMIA E GESTIONE DELLE IMPRESE TURISTICHE ECON-07/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Lo sviluppo turistico di una destinazione si fonda sulla dotazione di risorse e attrattive e sull’operato di una molteplicità di imprese dell’offerta. L’insegnamento si focalizza sui servizi turistici, sui princìpi fondamentali inerenti all’organizzazione, alla gestione, all'analisi strategica, alle strategie e al marketing delle principali tipologie di imprese turistiche (ricettive, tour operator, agenzie di viaggio). Per il solo insegnamento da 9 CFU saranno approfonditi anche altri temi quali il destination management, il mercato crocieristico e quello congressuale.

-

65438 FONDAMENTI DI ECONOMIA ED ECONOMIA DEL TERRITORIO ECON-04/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Il corso fornisce una conoscenza introduttiva della micro e macroeconomia, della teoria della localizzazione delle attività produttive, dei modelli di analisi delle economie regionali e delle politiche di sviluppo, con particolare attenzione allo sviluppo locale.

-

 
65389 PROVA FINALE 6 6 CFU PROVA FINALE Per la prova finale
La prova consiste nella discussione pubblica, davanti ad apposita commissione, di un elaborato scritto. Tale discussione si svolge parte in italiano e parte in una delle due lingue di specializzazione del laureando. Gli obiettivi formativi mirano a sviluppare capacità di comunicazione scritta e orale su un argomento che richieda specifiche competenze disciplinari.

-

65388 SEMESTRE ALL'ESTERO 9 9 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
Attività formative svolte presso un'università straniera volte anche al perfezionamento delle lingue di specializzazione e allo sviluppo di capacità comunicative in un ambiente straniero.

-

Lo studente deve conseguire anche 12 CFU A SCELTA

Guida ai Corsi in Lingue

Per maggiori informazioni sul percorso formativo consultare la Guida ai Corsi in lingue, disponibile alla pagina web News ed eventi del Corso di studio (https://corsi.unige.it/corsi/11885) e sul sito del Dipartimento di Lingue e culture moderne (https://lingue.unige.it/node/17).