logo_orizzontale_WHITE
PROGRAMMAZIONE DIDATTICA COORTE A.A. 2026/2027
CORSO DI LAUREA MAGISTRALE in 11953 LINGUE E LETTERATURE MODERNE PER L'INSEGNAMENTO, L'EDITORIA E I MEDIA DIGITALI (classe LM-37 R )

SCHEDA INFORMATIVA

Sede amministrativa:  GE
Classe delle lauree in: 

Lingue e letterature moderne europee e americane (classe LM-37 R)

Durata:  2 anni
Indirizzo web:  https://corsi.unige.it/corsi/11953
Dipartimento di riferimento:  DIPARTIMENTO DI LINGUE E CULTURE MODERNE

PIANO DI STUDI

1° anno (coorte 2026/2027)

Codice Disciplina Settore CFU Tipologia/Ambito Obiettivi Formativi Propedeuticità

12 CFU tra i seguenti insegnamenti:
65572 FILOLOGIA GERMANICA LM GERM-01/A 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Metodologie linguistiche, filologiche, comparatistiche e della traduzione letteraria
Il corso mira allo sviluppo di efficaci metodologie per una corretta interpretazione di testi attestati nel medioevo germanico in area occidentale e settentrionale.

-

65573 FILOLOGIA ROMANZA LM FLMR-01/B 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Metodologie linguistiche, filologiche, comparatistiche e della traduzione letteraria
L’insegnamento mira ad approfondire la conoscenza dell'origine ed evoluzione delle lingue romanze (limitatamente all'epoca medievale), delle letterature ad esse collegate, dei testimoni che ne conservano i reperti, del modo e dei metodi per custodire, comprendere ed editare i medesimi.

-

72627 FILOLOGIA SLAVA LM SLAV-01/A 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Metodologie linguistiche, filologiche, comparatistiche e della traduzione letteraria
Il corso si propone l’approfondimento di determinate questioni già affrontate nei corsi triennali con particolare attenzione ai testi cirillici dell'area bulgara del corpus paleoslavo.

-

55968 LABORATORIO DI TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE (LM) GLOT-01/B 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Metodologie linguistiche, filologiche, comparatistiche e della traduzione letteraria
Ogni studente prepara un progetto di traduzione verso la lingua madre, simulando una situazione compatibile con la realtà professionale. Si discute il progetto col gruppo e si affrontano in aula le difficoltà incontrate dai singoli studenti, analizzando e descrivendo criticamente le difficoltà traduttive. Applicando il modello teorico PPT vengono selezionate strategie commisurate al progetto stesso. Particolare attenzione è dedicata ad individuare lacune, ad ottimizzare ed ampliare le competenze bilingui e traduttive, a utilizzare gli strumenti di lavoro secondo il rapporto tempo/qualità/prezzo richiesto dai vari mercati.

-

117896 SEMANTICA E LESSICO GLOT-01/A 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Metodologie linguistiche, filologiche, comparatistiche e della traduzione letteraria
Scopo dell’insegnamento è fornire agli studenti strumenti teorici e metodologici per lo studio linguistico del significato, e in particolare del significato delle parole. Il corso mira, inoltre, a stimolare la riflessione su diversità e somiglianze fra le lingue del mondo a livello lessicale, e su uno dei principali meccanismi di estensione semantica, la metafora.

-

57204 TEORIA E TECNICA DELLA TRADUZIONE GLOT-01/B 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Metodologie linguistiche, filologiche, comparatistiche e della traduzione letteraria
Il corso si propone una riflessione sulla traduzione dal punto di vista storico, epistemologico, neuro-scientifico e professionale. Viene offerto in tutta la sua ampiezza, diacronica e sincronica, un complesso quadro multidisciplinare che va dal funzionamento del cervello bilingue alla storia del pensiero traduttologico, dalla diatriba universalisti/relativisti agli ostacoli della traduzione elettronica, dalla deontologia al ruolo giuridico del traduttore. In particolare, viene illustrato un modello teorico sui processi traduttivi umani (PPT), applicabile all’attività professionale e verificabile empiricamente.

-

 

24 CFU tra i seguenti insegnamenti:
117878 ENGLISH AS AN INTERNATIONAL LANGUAGE ANGL-01/C 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The course aims to explore the role of English as an international communication bridge, which, arising from historical, colonial influences and the spread of multinational companies, focuses on the ability to communicate effectively in international contexts.

-

117881 IL SISTEMA SINTATTICO DELLA LINGUA RUSSA SLAV-01/A 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
Comprendere le strutture sintattiche e morfosintattiche della lingua russa nell'ambito di una analisi formale del linguaggio, evidenziando le peculiarità rispetto all'italiano e ad altre lingue acquisite come L1 o L2 nell'ambito della classe di laurea, anche con riferimento a problemi traduttivi. Stimolare la riflessione sui fatti linguistici sulla base di uno o più modelli teorici. Approfondire la categoria dell'aspetto verbale sulla base delle interazioni con la semantica del verbo.

-

117876 LANGUE ET TRADUCTION FRANÇAISE POUR LES MÉDIAS FRAN-01/B 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
By the end of the course, the student will have acquired a high level of knowledge and skills in the analysis and manipulation of the language of various media in the French-speaking world, also thanks to the support of courses held by native French-speaking language assistants, aimed at practical language learning at a specialised level (analysis of the press and audiovisual media).

-

117880 LINGUA PORTOGHESE EUROPEA E BRASILIANA E TRADUZIONE FLMR-01/D 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The exercises will provide practical skills equal to level C1-C2 of the Common European Framework of Reference in the two main variants (European and Brazilian) of the Portuguese language. The Theoretical Module aims to investigate, from a diachronic and sociolinguistic perspective, the reasons for the diversification, within the same diasystem, of the European and Brazilian varieties of Portuguese. The linguistic-translational analysis of texts (literary and non-literary) will allow working on the lexical and morphosyntactic constants and differences between the two varieties.

-

117882 LINGÜÍSTICA VARIACIONAL DEL ESPAÑOL SPAN-01/C 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
By the end of the course, the student will have acquired advanced knowledge and skills in the field of variational linguistics of the Spanish language, also thanks to the practical learning of the language at a specialized level.

-

117883 TEXT-UND GESPRACHSANALYSE GERM-01/C 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
This module intends to • provide students with the theoretical and methodological tools to analyze the German language in its complexity and variety; • bring students to the C1.1 level of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

-

117879 VARIAZIONE E CAMBIAMENTO LINGUISTICO NELLE LINGUE SCANDINAVE I GERM-01/D 12 12 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
L’insegnamento si propone di approfondire lo studio teorico della lingua e della linguistica svedese, con particolare riferimento allo sviluppo sincronico e diacronico della lingua all’interno del contesto scandinavo, e di sviluppare, tramite un ciclo di esercitazioni linguistiche, competenze scritte e orali di livello avanzato.

-

 

18 CFU tra i seguenti insegnamenti:
117893 ANGLO-AMERICAN LITERATURES AND CULTURES ANGL-01/B 9 9 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
Acquire knowledge about the key moments of 20th-century Anglo-American culture. • Recognize and interpret cultural phenomena within the realms of the Italian and English languages, using theoretical, poetic, and narrative texts as tools for analysis. • Contextualize and analyze texts of significant expressive complexity and historical importance, identifying their cultural and linguistic specificities. • Place literary texts within the historical-cultural context of the society that produced them. • Understand Anglo-American culture and society in its many facets, considering interdisciplinary perspectives. • Develop critical thinking through the interpretation of literary texts and cultural phenomena, fostering independent and informed reflection.

-

117889 BRITISH LITERATURE/WORLD LITERATURES IN ENGLISH ANGL-01/A 9 9 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The aim of the course is to sharpen the students’ ability to analyse texts in the literatures of Britain and other English-speaking countries by reading them in the light of specific social and political contexts and in relation to broader cultural phenomena. Students will be encouraged to use relevant theoretical and philosophical concepts as critical tools to develop a more sophisticated comprehension of the texts. They will also acquire competencies in academic and/or creative writing on the topics addressed.

-

117892 DEUTSCHSPRACHIGE LITERATUREN UND MEDIEN GERM-01/B 9 9 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
At the end of the course the students will have acquired an overview on the literatures and language phenomena in Germany, Austria and Switzerland, as well as developed awareness of the linguistic, historical and cultural pluricentricity that characterizes these three German speaking countries.

-

117894 LETTERATURA E CULTURA RUSSA E RUSSOFONA I SLAV-01/A 9 9 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
L'insegnamento approfondisce specifici momenti e problemi della letteratura e cultura russofona in rapporto al contesto culturale e letterario europeo e fornisce agli studenti e alle studentesse gli strumenti necessari per la lettura in lingua originale e l’analisi di testi di carattere diverso (con approfondimenti particolari dei testi letterari), nonché, attraverso le attività didattiche integrative di natura seminariale, esperienza nello svolgimento di progetti di ricerca individualizzati.

-

117890 LETTERATURE E CULTURE IN LINGUA PORTOGHESE I FLMR-01/C 9 9 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
L’insegnamento si propone di individuare le questioni traduttivo-editoriali legate ai testi letterari scritti nelle diverse varietà (europea, brasiliana e africana) del portoghese moderno. Si analizzeranno inoltre, per giustificare le strategie traduttive utilizzate, il contesto di produzione, le tipologie testuali e il rapporto che i testi intrecciano con la tradizione letteraria nazionale e transnazionale.

-

117891 LETTERATURE E CULTURE SCANDINAVE LM GERM-01/D 9 9 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
Avendo come base le competenze linguistiche e storico-letterarie acquisite nel triennio, l’insegnamento si prefigge di fornire agli studenti gli strumenti necessari per compiere corrette analisi critiche su aspetti e momenti delle letterature e culture della Scandinavia, partendo da testi di carattere letterario (ma non solo) esaminati anche dal punto di vista delle problematiche traduttive.

-

117895 LITERATURA Y CULTURA ESPAÑOLA SPAN-01/A 9 9 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The course aims to consolidate students' critical skills and to provide them with in-depth knowledge in the field of Spanish literature, including works generally not included in the canon. Particular emphasis will be given to the acquisition of methodological tools applicable to literary research and to the analysis and commentary of texts, also in relation to the historical and cultural context.

-

117888 LITTERATURE DE LANGUE FRANÇAISE ET MÉDIAS FRAN-01/A 9 9 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
At the end of the course, the student possesses in-depth knowledge of the history of modern and contemporary French and Francophone literature, with particular attention to the relationship between literary texts and the media, historical, artistic and linguistic context. They know and know how to use methodologies for the analysis and interpretation of literary texts.

-

 

6 CFU tra i seguenti insegnamenti:
117987 ANALISI TESTUALE PER LA TRADUZIONE LIFI-01/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Il corso si propone di fornire agli studenti: (i) una conoscenza approfondita dei concetti fondamentali della linguistica del testo: coerenza, coesione, tipi testuali, punteggiatura, anafora, focus, ellissi, ecc.; (ii) un insieme di tecniche di analisi testuale per la traduzione, acquisite con esercitazioni nella comparazione di testi italiani, francesi, inglesi, tedeschi, spagnoli; (iii) lo studio in prospettiva contrastiva di fenomeni quali connettivi, avverbi, ordine delle parole o tempi verbali, afferenti ai vari livelli dell’organizzazione testuale: tematico-referenziale, logico-argomentativo, enunciativo-polifonico.

-

80451 DIDATTICA DELLE LINGUE GLOT-01/B 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Il corso si propone di presentare la disciplina della glottodidattica e i suoi strumenti, con particolare riferimento alle tecnologie e alla produzione di contenuti multimediali.

-

117988 DIDATTICA DELLE LINGUE (AVANZATO) GLOT-01/B 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Lo scopo dell’insegnamento è fornire agli studenti competenze specializzate sull'educazione linguistica, in particolare negli ambiti della valutazione, delle tecnologie a supporto della didattica e dell'insegnamento a studenti DSA. Il corso prevede una parte teorico-scientifica e laboratori pratici che intendono far acquisire agli studenti la capacità di applicare in maniera critica le conoscenze a casi concreti.

-

55955 ECONOMIA DELL'INDUSTRIA CULTURALE (LM) ECON-04/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
L’insegnamento mira a fornire una solida conoscenza delle caratteristiche distintive dei diversi segmenti dell’industria culturale, dei modelli che ne spiegano i principali comportamenti e assetti del mercato.

-

66410 RISCRITTURE INTERSEMIOTICHE (LM) COMP-01/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Lo scopo principale della disciplina consiste nel condurre studentesse e studenti a riflettere criticamente sulle pratiche intertestuali di trasposizione del testo letterario in altri media (musicali, visivi, scenici e cinematografici), individuando e comparando differenti processi trasformativi, che permettono a contenuti e forme narrative di migrare in differenti sistemi segnici; stabilendo e provando le relazioni di equivalenza possibili e le condizioni di traducibilità e trasferibilità tra contesti semiotici differenti. L’analisi di casi di traduzione intersemiotica (adattamenti, rielaborazioni, riscritture), particolarmente significativi da un punto di vista storico, estetico, o interpretativo, permette di verificare la forza e l’utilità dei più pregnanti modelli teorici elaborati per interrogare questo fenomeno, definirlo, classificarlo e pensarlo nella sua complessità. Seguendo i sinuosi percorsi sperimentali di queste narrazioni erranti, si può studiare quanto e come gli aspetti semantici, morfologici, stilistici e linguistici del testo letterario si ridefiniscano e rimodellino nello stesso momento in cui ridefiniscono e rimodellano i media che li accolgono.

-

 

6 CFU tra i seguenti insegnamenti:
55951 ALTRE ATTIVITA' (ULTER.CONOSC.LING, STAGE ECC) 3 3 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
Le diverse tipologie di Altre attività esterne mirano a far acquisire a studenti e studentesse conoscenze, competenze ed abilità utili all’inserimento in un contesto occupazionale.

-

55868 LINGUA ARABA I STAA-01/L 6 6 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
L’insegnamento annuale si prefigge come obiettivo il raggiungimento del livello A2 (Common European Framework) di competenza linguistica. Attraverso il Modulo Teorico e le esercitazioni grammaticali, le studentesse e gli studenti acquisiranno i fondamenti della lingua araba nei suoi aspetti fonologico, morfologico, sintattico e semantico, e saranno in grado di riconoscere e interpretare le strutture fondamentali dell’arabo scritto antico e moderno. Grazie ad attività mirate allo sviluppo della competenza comunicativa - linguistica, sociolinguistica e pragmatica - di livello A1-A2, acquisiranno inoltre competenze di comprensione e produzione orale in arabo standard (livello A2, “Elementary”), nonché competenze di lettura, scrittura e traduzione di testi elementari (livello A2, “Elementary”). Al termine del corso annuale, sapranno utilizzare le nozioni teoriche nella pratica linguistica e avranno sviluppato una consapevolezza di base della variazione linguistica nell’arabo contemporaneo.

-

55869 LINGUA FRANCESE I FRAN-01/B 6 6 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
Theoretical module:   At the end of the course, students will be able to:   - describe the characteristics of standard French from a phonological, morphological, and lexicological point of view;   - identify the main categories of linguistic variation in French (diastratic, diaphasic, diatopic, diachronic)   - apply the tools of descriptive linguistics to study the phonological, morphological, lexical system of standard French in real communication contexts.

-

55870 LINGUA INGLESE I ANGL-01/C 6 6 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
This module aims to: - introduce students to the scientific study of the English language, in particular English phonetics and phonology; - develop students' analytical skills; - bring students to the B2.1 level of the Common European Framework of Reference for Languages. 

-

55871 LINGUA POLACCA I SLAV-01/A 6 6 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
Il corso è rivolto a principianti assoluti e ha l’obiettivo di permettere una rapida acquisizione delle fondamentali strutture morfosintattiche, funzionali, lessicali e pragmatiche della lingua polacca, nonché favorire lo sviluppo della competenza comunicativa in situazioni di vita quotidiana. Il corso mira a una preparazione linguistica che, relativamente alla competenza comunicativa, raggiunga il livello A1 (elementare), onde consentire allo studente di capire e di muoversi in situazioni che richiedono un uso prettamente pratico della lingua. Il tipo di approccio previsto è quello comunicativo, con particolare attenzione allo sviluppo sincronico delle quattro abilità di base: comprensione orale e scritta ed espressione orale e scritta.

-

55872 LINGUA PORTOGHESE I FLMR-01/D 6 6 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
L’obiettivo del Corso è quello di fornire gli strumenti (fonetica – grammatica – sintassi) per acquisire una competenza linguistica di base (orale e scritta) che permetta agli studenti di raggiungere una corretta attività comunicativa in lingua portoghese (livello B1 del Quadro di Riferimento Europeo).

-

55873 LINGUA RUSSA I SLAV-01/A 6 6 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
L’insegnamento si prefigge di fornire agli studenti le nozioni basilari della linguistica russa, una solida base grammaticale e una conoscenza attiva del lessico e della sintassi. Il corso si articola in: a) modulo teorico b) grammatica c) comprensione e produzione del testo scritto d) comprensione e produzione del testo orale.

-

55874 LINGUA SPAGNOLA I SPAN-01/C 6 6 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
By the end of the course, students will have acquired foundational knowledge and skills in Spanish linguistics, specifically regarding phonetic-phonological and morphological aspects, as well as basic concepts of sociolinguistics. The course also includes language practice and training sessions aimed at the practical mastery of the Spanish language.

-

55876 LINGUA SVEDESE I GERM-01/D 6 6 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
Scopo dell’insegnamento è fornire le conoscenze basilari nell'ambito della lingua e della linguistica svedese, soffermandosi in particolare sui principi della fonetica, della fonologia e della morfologia. Un ciclo di esercitazioni pratiche è finalizzato al raggiungimento del livello A1/A2 del Quadro di Riferimento Europeo.

-

55877 LINGUA TEDESCA I GERM-01/C 6 6 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
The aim of the course (‘theoretical module’) is to develop a theoretical understanding of the worldwide distribution of the German language and its national and regional varieties, as well as to provide students with the essential scientific terminology required for the description and analysis of the German language, in both Italian and German, so that students acquire basic metalinguistic skills. The course will be supported by language learning courses. These classes aim to provide students with a basic language competence (level A2 of the CEFR).

-

121580 LITERARY TRANSLATION WORKSHOP ANGL-01/A 3 3 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
The course aims to develop practical and critical skills in the translation of literary and/or non-fiction texts from English into Italian. Students will learn to identify and address the stylistic, cultural, and linguistic challenges of translation. The course also intends to strengthen students' stylistic sensitivity and theoretical awareness within the field of translation.

-

72628 TEORIA LETTERARIA E STUDI CULTURALI ( 3 CFU) COMP-01/A 3 3 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
L'attività didattica consiste in una serie di incontri seminariali/laboratori, coordinati da un docente responsabile e con la partecipazione di altri docenti e ospiti. Il suo obiettivo formativo è accrescere nei laureandi magistrali la consapevolezza dei problemi metodologici dell'approccio critico al fatto letterario.

-

55950 TIROCINIO 3 3 CFU ALTRE ATTIVITA' Altre conoscenze utili per l'inserimento nel mondo del lavoro
Le diverse tipologie di "Altre attività" interne sono finalizzate all’acquisizione delle competenze utili per l’inserimento nel mondo del lavoro. Le attività seminariali e/o laboratoriali interdisciplinari mirano a fornire a studenti e studentesse metodi, strumenti e prospettive di discipline differenti.

-

 

2° anno (coorte 2026/2027)

Codice Disciplina Settore CFU Tipologia/Ambito Obiettivi Formativi Propedeuticità

12 CFU tra i seguenti insegnamenti:
117899 CONSTRUCTIONAL APPROACHES TO ENGLISH LANGUAGE PEDAGOGY ANGL-01/C 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The course introduces the theoretical framework of English Construction Grammar in its declination at the various levels of linguistic organization and its applications to language acquisition. Insegnamenti obbligatori propedeutici
117878 ENGLISH AS AN INTERNATIONAL LANGUAGE
117902 DIDÁCTICA DE ELE SPAN-01/C 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The course aims to make students aware of the main synchronic and diachronic aspects of communication in the Spanish language in order to actively take them into account in the planning of teaching Spanish as a foreign language in both institutional and non-institutional settings (secondary schools of the first and second levels and private centers). In the course, an active method is applied, involving individual and group work, which necessarily leads to covering all dimensions of foreign language teaching with innovative methods, learning, and assessment regarding all possible communicative activities. It is understood that this is a course primarily intended for enrolled students. Insegnamenti obbligatori propedeutici
117882 LINGÜÍSTICA VARIACIONAL DEL ESPAÑOL
117898 DIDACTIQUE DU FLE FRAN-01/B 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The educational objectives of the course are: - To be able to distinguish and critically analyze the different approaches to teaching French as a Foreign Language (FLE) - To be able to analyze the various textbooks for teaching FLE - To know and be able to apply the descriptors of the Common European Framework of Reference for Languages - To be able to plan a teaching sequence for learning FLE Insegnamenti obbligatori propedeutici
117876 LANGUE ET TRADUCTION FRANÇAISE POUR LES MÉDIAS
117908 LETTERATURA E CULTURA RUSSA E RUSSOFONA II SLAV-01/A 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
L'insegnamento approfondisce specifici momenti e problemi della letteratura e cultura russofona in rapporto al contesto storico e fornisce agli studenti e alle studentesse gli strumenti necessari per la comprensione linguistica e artistica del testo esaminato, nonché, attraverso le attività didattiche integrative di natura seminariale, l’esperienza nello svolgimento di progetti di ricerca individualizzati.

-

117907 LETTERATURE E CULTURE IN LINGUA PORTOGHESE II FLMR-01/C 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
L’insegnamento si propone di individuare le questioni traduttivo-editoriali legate ai testi letterari scritti nelle diverse varietà (europea, brasiliana e africana) del portoghese moderno. Si analizzeranno inoltre, per giustificare le strategie traduttive utilizzate, il contesto di produzione, le tipologie testuali e il rapporto che i testi intrecciano con la tradizione letteraria nazionale e transnazionale.

-

117909 LETTERATURE SCANDINAVE E TRADUZIONE GERM-01/D 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
L’insegnamento intende approfondire le problematiche traduttive connesse a testi letterari scandinavi (principalmente svedesi, danesi, norvegesi) di epoca moderna e contemporanea, tenendo ben presenti il contesto storico e gli orientamenti critici sulle opere e sui fenomeni letterari considerati.

-

117900 LINGUA PORTOGHESE E TRADUZIONE II FLMR-01/D 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The exercises will provide practical skills equivalent to the C1-C2 level of the Common European Framework of Reference in the two main variants (European and Brazilian) of the Portuguese language. The Theoretical Module aims to explore, from a diachronic and sociolinguistic perspective, the reasons for the diversification, within the same diasystem, of the European and Brazilian varieties of Portuguese. The linguistic-translation analysis of texts (literary and non-literary) will allow work on the lexical and morphosyntactic constants and differences between the two varieties. Insegnamenti obbligatori propedeutici
117880 LINGUA PORTOGHESE EUROPEA E BRASILIANA E TRADUZIONE
117901 LINGUISTICA CONTRASTIVA PER LA TRADUZIONE SLAV-01/A 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
Agli studenti viene proposto un metodo formale di analisi delle “unità linguistiche” di testi in lingua russa ad alta complessità (saggistica, narrativa o poesia), specificamente finalizzato al processo di traduzione verso la L1 (italiano). In particolare, obiettivo del corso è fornire agli studenti le competenze teoriche, operative e critiche per attenersi nel processo traduttivo al parametro rigoroso della “marcatezza funzionale” e/o per verificare l’equivalenza funzionale di un Testo di Arrivo (proprio o altrui) a quello russo di Partenza. Insegnamenti obbligatori propedeutici
117881 IL SISTEMA SINTATTICO DELLA LINGUA RUSSA
117906 LITERARY TRANSFORMATIONS: TRANSMISSION, TRANSLATION, ADAPTATION ANGL-01/A 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The course aims to provide critical tools to analyse and understand the processes of literary transformation through three main perspectives: the transmission of texts across time and space, translation as a creative and cultural act, and adaptation across different media and contexts. Students will explore how literary works evolve, are reinterpreted, and are renewed, developing skills in comparative analysis and theoretical reflection. 

-

117910 LITERATURA ESPAÑOLA Y TRADUCCIÓN SPAN-01/A 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The course aims to illustrate the main theories of literary translation and their application in the context of modern and contemporary Spanish literature.

-

117905 MÉDIATION DU TEXTE LITTÉRAIRE FRAN-01/A 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
At the end of the course, the student possesses in-depth knowledge of French and Francophone literature, which they know how to relate to social and media practices that develop "around the book" (intersemiotic and intermedial adaptations, links between literature and the press, etc.) from a perspective of enhancing literary culture with particular attention to intercultural mediation or the publishing world.

-

117911 MEDIATION LITERARISCHER TEXTE GERM-01/B 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
At the conclusion of the course, male and female students will have attained a thorough knowledge of foundational texts of German-language literature and culture, along with their historical context, and will have consolidated the ability to analyze cultural products through different critical approaches; they will also be able to navigate the processes of mediation of German-language literary texts.

-

117904 SPRACHWANDEL UND SPRACHVARIATION IM DEUTSCHSPRACHIGEN RAUM GERM-01/C 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
The objective of the course (“theoretical module”) is to develop an advanced reflection on processes of variation and change in the German language within the German-speaking area, with particular attention to diatopic, diastratic, diachronic, and diamesic dimensions. The course aims to provide theoretical and terminological tools for the analysis of major phenomena from a diachronic perspective, as well as for the description of synchronic variation. Particular emphasis will be placed on processes of linguistic simplification, dynamics of standardization, transformations induced by language contact and multilingual practices, as well as on the role of language ideologies in the evaluation and dissemination of linguistic varieties. The objective is for students to acquire advanced competences in metalinguistic analysis and in the critical interpretation of phenomena of variation and change in German. Insegnamenti obbligatori propedeutici
117883 TEXT-UND GESPRACHSANALYSE
117903 VARIAZIONE E CAMBIAMENTO LINGUISTICO NELLE LINGUE SCANDINAVE II GERM-01/D 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Lingue e Letterature moderne
L’insegnamento si propone di approfondire lo studio teorico della lingua e della linguistica svedese, con particolare riferimento allo sviluppo sincronico e diacronico della lingua all’interno del contesto scandinavo e di sviluppare, attraverso la revisione in classe di lavori individuali, competenze glottodidattiche nell’ambito della lingua svedese. Insegnamenti obbligatori propedeutici
117879 VARIAZIONE E CAMBIAMENTO LINGUISTICO NELLE LINGUE SCANDINAVE I
 

6 CFU tra i seguenti insegnamenti:
117678 ANTROPOLOGIA E COMUNICAZIONE SDEA-01/A 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Discipline storiche, artistiche, classiche, orientalistiche, demoetnoantropologiche, filosofiche, geografiche
Il corso si propone di fornire brevi cenni della storia del pensiero antropologico e si propone di creare una maggiore sensibilità nei confronti della diversità culturale. Fornire strumenti critici per analizzare la complessità che segna la nostra epoca. Fornire chiavi di lettura diverse della lettura della società occidentale.

-

117928 TEORIA E CRITICA DEI NUOVI MEDIA PEMM-01/B 6 6 CFU CARATTERIZZANTI Discipline storiche, artistiche, classiche, orientalistiche, demoetnoantropologiche, filosofiche, geografiche
L’insegnamento sviluppa competenze di carattere teorico-metodologico e storico-culturale relative ai nuovi media, e ha lo scopo di mettere gli studenti e le studentesse nelle condizioni di comprendere e interpretare criticamente testi, pratiche e discorsi maturati in contesti (multi)mediali contemporanei, dalla comunicazione alla ricerca artistica.

-

 

6 CFU tra i seguenti insegnamenti:
117988 DIDATTICA DELLE LINGUE (AVANZATO) GLOT-01/B 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Lo scopo dell’insegnamento è fornire agli studenti competenze specializzate sull'educazione linguistica, in particolare negli ambiti della valutazione, delle tecnologie a supporto della didattica e dell'insegnamento a studenti DSA. Il corso prevede una parte teorico-scientifica e laboratori pratici che intendono far acquisire agli studenti la capacità di applicare in maniera critica le conoscenze a casi concreti.

-

67653 DIDATTICA GENERALE (DISCIPLINA) PAED-02/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Approccio al sistema di saperi teorico e pratico che si articola intorno al processo di insegnamento/apprendimento. Approfondimento di alcune categorie specifiche e riflessione su metodologie, settori d’intervento, momenti rilevanti della prassi didattica.

-

55955 ECONOMIA DELL'INDUSTRIA CULTURALE (LM) ECON-04/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
L’insegnamento mira a fornire una solida conoscenza delle caratteristiche distintive dei diversi segmenti dell’industria culturale, dei modelli che ne spiegano i principali comportamenti e assetti del mercato.

-

55966 ELEMENTI DI LINGUISTICA COMPUTAZIONALE E TRADUZIONE ASSISTITA INFO-01/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Il corso si propone di fornire allo studente gli elementi di base per il trattamento automatico dei testi e la comprensione dei meccanismi informatici che presiedono al funzionamento dei principali programmi di traduzione automatica e di analisi quantitativa statistica, sia quelli necessari alla pratica della traduzione assistita e della ricerca linguistica che su tali programmi si fonda.

-

66410 RISCRITTURE INTERSEMIOTICHE (LM) COMP-01/A 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Lo scopo principale della disciplina consiste nel condurre studentesse e studenti a riflettere criticamente sulle pratiche intertestuali di trasposizione del testo letterario in altri media (musicali, visivi, scenici e cinematografici), individuando e comparando differenti processi trasformativi, che permettono a contenuti e forme narrative di migrare in differenti sistemi segnici; stabilendo e provando le relazioni di equivalenza possibili e le condizioni di traducibilità e trasferibilità tra contesti semiotici differenti. L’analisi di casi di traduzione intersemiotica (adattamenti, rielaborazioni, riscritture), particolarmente significativi da un punto di vista storico, estetico, o interpretativo, permette di verificare la forza e l’utilità dei più pregnanti modelli teorici elaborati per interrogare questo fenomeno, definirlo, classificarlo e pensarlo nella sua complessità. Seguendo i sinuosi percorsi sperimentali di queste narrazioni erranti, si può studiare quanto e come gli aspetti semantici, morfologici, stilistici e linguistici del testo letterario si ridefiniscano e rimodellino nello stesso momento in cui ridefiniscono e rimodellano i media che li accolgono.

-

118045 VISUALITÀ E NARRAZIONE: IMMAGINI, TESTI E INTERMEDIALITÀ ARTE-01/C 6 6 CFU AFFINI O INTEGRATIVE Attività formative affini o integrative
Alla fine del corso studentesse e studenti avranno acquisito la capacità di analizzare criticamente sistemi narrativi complessi e di orientarsi tra i molteplici canali di comunicazione mediatica; sapranno altresì affrontare le problematiche connesse alla lettura e alla ricezione di opere d’arte contemporanea frutto di progetti intermediali e transmediali.

-

 
118046 PROVA FINALE 18 18 CFU PROVA FINALE Per la prova finale
La prova finale consiste nella presentazione e discussione di una tesi originale su una o più discipline previste dal piano di studi seguito. Con il consenso di relatore e correlatore, la tesi di laurea magistrale può essere redatta nella lingua di specializzazione. La tesi sarà corredata da un abstract stilato nella lingua di studio (o in lingua italiana, nel caso di tesi redatte in lingua straniera) e la discussione avverrà in ogni caso parte in italiano parte in lingua straniera.

-

Lo studente deve conseguire anche 12 CFU A SCELTA

Consultazione piani di studio consigliati

Per maggiori informazioni sui piani di studio consigliati e sulle attività del percorso formativo consultare la Guida ai Corsi in lingue, disponibile alla pagina web News ed eventi del Corso di studio (https://corsi.unige.it/corsi/11953) e sul sito del Dipartimento di Lingue e culture moderne (https://lingue.unige.it/node/17).